strack--was troops
Peter Richardson
prichard at LINFIELD.EDU
Tue Apr 15 17:37:13 UTC 2003
Strack is German, meaning 'straight, taut.' It's usually used these days
in schnurstracks 'straight as an arrow' (lit. straight as a string); you'd
go schnurstracks to the office of some official, for example, to complain
about something. Maybe 'make a bee-line' would be an appropriate
dictionary entry for _schnurstracks gehen_.
PR
On Tue, 15 Apr 2003, James A. Landau wrote:
> In my long-ago Army service (1969-1971) the unit I was in used "troop" as a
> singular to mean one soldier. Most often it was in the expression "a strack
> troop" meaning a soldier who was ready to pass inspection at any time. (I
> have yet to find out where "strack" came from).
>
> I don't know how widespread this usage was. Possibly it was a local usage,
> as was "No alligators. No hermit crabs" (the CO's catch-phrase after one of
> each had been found during a surprise barracks inspection.)
>
> - Jim Landau
>
More information about the Ads-l
mailing list