New Natl Geog and Sacagawea/Sacajawea
Grant Barrett
gbarrett at WORLDNEWYORK.ORG
Wed Jan 22 14:22:14 UTC 2003
Le Wednesday, 22 Jan 2003, à 09:05 America/New_York, James A. Landau a
écrit :
>> A mulatto,
>> who spoke bad French and worse English, served as interpreter to the
>> Captains [Lewis and Clark], <snip> Charbonneau
>> [Sacagawea's husband] and Jessaume argued about the meaning of every
>> French word they used."
>
> Please clarify whether the "mulatto" mentioned (Jessaume?) was or was
> not
> Clark's slave York.
René Jessaume was a mulatto trader who lived with the Mandan Indians.
As far as I know, York has never been referred to as a mulatto.
According to this page, Jessaume (one of several spellings, Jussaume
being the most common variant), was a freeman.
http://www.northwestjournal.ca/XI1.htm
--
Grant Barrett
Editor, World New York
http://www.worldnewyork.org/
gbarrett at worldnewyork.org
More information about the Ads-l
mailing list