New Natl Geog and Sacagawea/Sacajawea

Grant Barrett gbarrett at WORLDNEWYORK.ORG
Wed Jan 22 14:22:14 UTC 2003


Le Wednesday, 22 Jan 2003, à 09:05 America/New_York, James A. Landau a
écrit :
>> A mulatto,
>>  who spoke bad French and worse English, served as interpreter to the
>>  Captains [Lewis and Clark],    <snip>   Charbonneau
>>  [Sacagawea's husband] and Jessaume argued about the meaning of every
>>  French word they used."
>
> Please clarify whether the "mulatto" mentioned (Jessaume?) was or was
> not
> Clark's slave York.

René Jessaume was a  mulatto trader who lived with the Mandan Indians.
As far as I know, York has never been referred to as a mulatto.

According to this page, Jessaume (one of several spellings, Jussaume
being the most common variant), was a freeman.

http://www.northwestjournal.ca/XI1.htm

--
Grant Barrett
Editor, World New York
http://www.worldnewyork.org/
gbarrett at worldnewyork.org



More information about the Ads-l mailing list