Fwd: Time Out Magazine
Jesse Sheidlower
jester at PANIX.COM
Thu Jul 10 01:30:41 UTC 2003
On Wed, Jul 09, 2003 at 05:28:37PM -0400, Laurence Horn wrote:
> anyone help with this? I can figure it out to the extent that it
> would mean the same as "Let's blow this joint" (on the 'place', not
> 'special cigarette' sense of the object), but why pop stand, I can't
> guess. I'm sure Time Out would be happy with any reply, and we'd all
> be happy to be apprised non-telephonically. I assume a google search
> would be less desirable than first-hand encounters with pop stands
> and the blowing thereof.
HDAS has a 1974 example with "pop stand" as part of its larger entry
on _blow_ v. 6.c. 'to leave (a place or (rarely) a person)', if that
helps at all.
Best,
Jesse Sheidlower
More information about the Ads-l
mailing list