proposed etymology for "Indian"
James A. Landau
JJJRLandau at AOL.COM
Sat Oct 15 23:55:04 UTC 2005
Tim Giago (Nanwica Kciji) "One thing Columbus didn't do" Philadelphia
Inquirer Monday, October 10, 2005, page A11 column 4
<quote>
So whence did this word _Indian_ derive? The Spanish friars who
accompanied the Italian navigator Columbus to the land he called "the new world",
although it was a world old to the indigenous people, were so enamored of the
total trust and innocence of the inhabitants that in Spanish they called them
_Los Nin~os in [sic] Dios_, The children of God. This was, of course, soon
shortened to _Indios_.
And even today, throughout South and Central America, the indigenous
people are still called "Indios." As the European cultures bumped into each
other in North America the name again changed to "Indian" in America [sic] and
Canada.
</quote>
I never heard this etymology before and I am skeptical. For one thing, in
present-day Spanish the preposition corresponding to English "in" is "en", and
as far as I know this was true in Columbus's day. Hence by the above
argument, the name should be "Endios"
- James A. Landau
More information about the Ads-l
mailing list