-stein names: -stine, or -steen?

Benjamin Zimmer bgzimmer at BABEL.LING.UPENN.EDU
Sun Jan 15 02:08:42 UTC 2006


On 1/14/06, Laurence Horn <laurence.horn at yale.edu> wrote:
>
> At 12:10 PM -0500 1/12/06, Amy West wrote:
> >I know zippo Yiddish.
>
> ...not to be confused with Zeppo Yiddish, in turn closely related to
> Groucho Yiddish, Chico Hispano-Yiddish, and Harpo YSL (that's Yiddish
> sign language, not Yves St.-Laurent).
>
> --Larry, an old-time Marxist

Hmm, could've sworn Chico was Italo-Yiddish.

IMDb's mini-bio says "Chico" was originally pronounced "Chick-o"
because he liked to chase "chicks", but people assumed he was
"Cheek-o" because of the Italian accent.


--Ben Zimmer
a Marxist-Lennonist in the Firesignian tradition



More information about the Ads-l mailing list