"Plough with the favorite heifer", 1749

Joel S. Berson Berson at ATT.NET
Tue Jun 6 17:05:58 UTC 2006


I see I lack some resources :-)  Is this in the "metaphorical" sense?

Joel

At 6/6/2006 12:53 PM, you wrote:
>Judges 14:18.
>
>--Charlie
>
>
>---- Original message ----
> >Date: Tue, 6 Jun 2006 12:42:38 -0400
> >From: "Joel S. Berson" <Berson at ATT.NET>
> >Subject: "Plough with the favorite heifer", 1749
> >To: ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU
> >
> >"We are informed that a certain Foreign . . . who
> >makes a very splendid Figure amongst us, has
> >already lern'd to pursue the old English Maxim of
> >ploughing with the favorite Heifer, which he
> >thoroughly understands in the metaphorical Sense;
> >and that a certain Naturaliz'd C-n-ss, in
> >Conformity to this Maxim, was lately entertain'd
> >by him with great Splendour and Expense."
> >
> >Northampton [England] Mercury, 23 October 1749
> >(G. A. Cranfield, "The Development of the
> >Provincial Newspaper, 1700-1760", page 70).
> >
> >What do you have, Fred?  With my limited
> >sources:  not found Googling; from OED2, this
> >sense of plough goes back to 1606,
> >Shakespeare:  Ant. & Cl. ii. ii. 233 Royall
> >Wench: She made great Cæsar lay his sword to bed,
> >He ploughed her, and she cropt.
> >
> >Joel
>
>------------------------------------------------------------
>The American Dialect Society - http://www.americandialect.org

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org



More information about the Ads-l mailing list