Can some native USA English speakers say "awe" or not
Benjamin Barrett
gogaku at IX.NETCOM.COM
Fri Oct 27 05:24:52 UTC 2006
Sometimes I have similar thoughts, though opposite.
One day I was in a room of sociolinguistics student and a SL professor
and made a reference to the "bawdy" language of Shakespeare. Every
single person thought I meant "body" despite the fact that "body
language" and 'bawdy language" have different stress patterns. And they
were in MY native dialect territory of Seattle; transplants, every one.
Another way I have similar thoughts is my amazement when TV newscasters
can't pronounce the "t" in tsunami. But then I realize that just like I
can't pronounce that "awe" sound, they can't say syllable initial "ts".
I imagine they would have similar trouble pronouncing the "tl" in Tlingit.
Benjamin Barrett
a cyberbreath for language life
livinglanguages.wordpress.com
Tom Zurinskas wrote:
> ---------------------- Information from the mail header -----------------------
> Poster: Tom Zurinskas <truespel at HOTMAIL.COM>
> ------------------------------------------------------------------------------
>
> I believe awe-droppers as native born American English speakers can hear the
> sound "awe" and they can say the sound "awe". They just don't like the
> sound "awe" nor forming it in their mouths when they talk. They may llive
> in an area were "awe" is dropped and they don't use it much.
>
> I cannot believe that any native born American English speaker exposed to as
> much TV and radio as they are simply cannot form their mouths to say one of
> the main phonemes of USA English.
>
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list