Heard in Missouri: "but good!"
Dennis Preston
preston at MSU.EDU
Thu Dec 20 13:07:55 UTC 2007
And in at least mock-hillbilly "He hurt him bad good."
dInIs
>---------------------- Information from the mail header
>-----------------------
>Sender: American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
>Poster: Jonathan Lighter <wuxxmupp2000 at YAHOO.COM>
>Subject: Re: Heard in Missouri: "but good!"
>-------------------------------------------------------------------------------
>
>But he hurt 'im bad.
>
> JL
>
>Laurence Horn <laurence.horn at YALE.EDU> wrote:
> ---------------------- Information from the mail header
>-----------------------
>Sender: American Dialect Society
>Poster: Laurence Horn
>Subject: Re: Heard in Missouri: "but good!"
>-------------------------------------------------------------------------------
>
>At 6:08 PM -0800 12/19/07, Jonathan Lighter wrote:
>>OED has David Crockett killing a bear "good" in 1834 (_good_, ...adv. B.).
>>
>> JL
>
>And we have independent evidence that he also kilt him a b'ar when he
>was only three, which would have been in 1789 or thenabouts. But the
>historical record doesn't show whether or not he kilt that one good.
>
>LH
>
>>
>>
>>"Arnold M. Zwicky" wrote:
>> ---------------------- Information from the mail header
>>-----------------------
>>Sender: American Dialect Society
>>Poster: "Arnold M. Zwicky"
>>Subject: Re: Heard in Missouri: "but good!"
>>-------------------------------------------------------------------------------
>>
>>On Dec 19, 2007, at 3:33 PM, David Donnell wrote:
>>
>>> Pardon my asking: by "opaque idiom" what do you mean?
>>
>>all idoms are to some extend semantically opaque. these ("but good",
>>"and how") are especially so: knowing the meanings of the words
>>wouldn't help you at all in figuring out their meaning/use.
>>
>>> I reckon you mean there is no literal sense to either idiom... (If
>>> so, I agree with you. Otherwise, please correct me.)
>>
>>yup.
>>
>>> Also, below you say it's "general american. colloquial, but
>>> widespread."
>>>
>>> Don't you find the expression a wee bit anachronistic? I mean, can
>>> you imagine any young adult using it nowdays? Just curious.
>>
>>you might be right; this is something someone could look at. but
>>there seems to be (or have been) nothing particularly regional about it.
>>
>>> Note: I don't have enough info to circumscribe usage of the
>>> expression--didn't mean to suggest it is regional. I simply reported
>>> the identity & location of the person using the expression. (My dear
>>> old ma.)
>>
>>i realize that this cuts both ways. if you don't give the details, we
>>don't know how to situate the report. but whatever details you give,
>>we'll take to be possibly relevant to the report.
>>
>>i picked up on the possibly regional part, because others did. my
>>apologies.
>>
>>arnold
>>
>>------------------------------------------------------------
>>The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>>
>>
>>
>>---------------------------------
>>Never miss a thing. Make Yahoo your homepage.
>>
>>------------------------------------------------------------
>>The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>
>------------------------------------------------------------
>The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>
>
>
>---------------------------------
>Be a better friend, newshound, and know-it-all with Yahoo! Mobile.
>Try it now.
>
>------------------------------------------------------------
>The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
--
Dennis R. Preston
University Distinguished Professor
Department of English
Morrill Hall 15-C
Michigan State University
East Lansing, MI 48864 USA
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list