didn't, couldn't, shouldn't
Tom Zurinskas
truespel at HOTMAIL.COM
Fri Dec 21 02:03:14 UTC 2007
The point came up on how to express the word “didn’t” phonetically. In truespel I have ~didint. In m-w.com it’s
Main Entry: didn't Pronunciation: \ˈdi-dənt, -dən, dialect also ˈdit-ən(t) or ˈdint\ Date: 1675 .
They use a special symbol that in the key is the same as in the word, kitten, \ ən\ as e in kitten or chicken or children. I don’t know if these special symbols will come out in the email, which is a problem with them, and that they are not keyboard friendly. In truespel these words are foespeld; ~kitin, ~chikin, and ~childrin. Phonetics for English need not have any special symbols.
The same treatment is given “wouldn’t, couldn’t, shouldn’t” etc. where in truespel it’s foespeld; ~woodint, ~koodint, ~shoodint. The speakers in m-w.com appear to almost wipe out the second vowel, going from “d” to “n” with barely a vowelish sound. Pretty unusual for a two syllable word, which needs two vowels. I’d say the short i representation is more realistic as how pronounced by most folk, like chicken and children.
2nd posting of this message. First did not show up as far as I know.
Tom Zurinskas, USA - CT20, TN3, NJ33, FL5+See truespel.com - and the 4 truespel books plus "Occasional Poems" at authorhouse.com.
_________________________________________________________________
Don't get caught with egg on your face. Play Chicktionary!
http://club.live.com/chicktionary.aspx?icid=chick_wlhmtextlink1_dec
More information about the Ads-l
mailing list