German-English Bilingual Dictionaries
Wilson Gray
hwgray at GMAIL.COM
Fri Feb 9 05:34:33 UTC 2007
I have only the German-to-English volume from 1982. However, it alone
has 1286 pages and ca.140,000 entries.
I'm also a big fan of the Langenscheidt dictionaries. I got my first
one, a German-to-English _Taschenwoerterbuch_, back in 1954.
-Wilson
On 2/8/07, Amy West <medievalist at w-sts.com> wrote:
> ---------------------- Information from the mail header -----------------------
> Sender: American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster: Amy West <medievalist at W-STS.COM>
> Subject: Re: German-English Bilingual Dictionaries
> -------------------------------------------------------------------------------
>
> It sounds more comprehensive than the 1 vol. Oxford-Duden or Collins
> that I've seen. I like Langenscheidt: I have the Deutsch als
> Fremdsprache dictionary (it's German only, though).
>
> ---Amy West
>
> >Date: Wed, 7 Feb 2007 22:42:53 -0500
> >From: Wilson Gray <hwgray at GMAIL.COM>
> >Subject: Re: German-English Bilingual Dictionaries
> >
> >Langenscheidt Condensed Muret-Sanders German Dictionary, 2 vols., G>E
> >& E>G. Each volume is about the size of the MWCD. FWIW, I've never
> >seen the "Comprehensive" version. The "Condensed" version, though,
> >IMO, ought to be enough for anyone who's not a translator by
> >profession.
> >
> >-Wilson
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>
--
All say, "How hard it is that we have to die"---a strange complaint to
come from the mouths of people who have had to live.
-----
-Sam'l Clemens
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list