FW: katzenjammer: M-W's Word of the Day
Amy West
medievalist at W-STS.COM
Wed Jan 31 13:32:40 UTC 2007
I agree with Chris. In all my German classes I had heard it going
back conceptually & etymologically to "cat" -- imagine hissing,
snarling, that deep meow of males, etc. While Grimm's is dated, I
think that's the ety in Kluge (did I get the name right?) as well. My
copy of Wahrig doesn't give an ety, but it defines Katzenjammer as
"schlechte Stimmung als Nachwirkung eines Rausches; <auch>
Gewissenequal, Reue" note that the genus term of the def is
"Stimmung." Also, as Chris said, I don't think an infinitive makes
sense in the compound. Finally, and the weakest argument, I have
personal confidence in MW's etymological research, and I think that
if the Kotzen- origin were valid/recognized/accepted, it would have
been mentioned.
---Amy West
>Date: Tue, 30 Jan 2007 21:42:27 +0000
>From: Chris F Waigl <chris at LASCRIBE.NET>
>Subject: Re: FW: katzenjammer: M-W's Word of the Day
>
>sagehen wrote:
>>> I enjoy Merriam-Webster's daily Word of the Day e-mails (distributed
>>> free for the asking) but would suggest a possible correction to today's
>>> item, Katzenjammer. I say "possible" because I don't find it in my two
>>> standard dictionaries of German etymology, but I do remember reading
>>> somewhere that the "Katze(n)" part of Katzenjammer was originally "kotzen"
>>> (= to puke). Kotzen fits the idea of a hangover very well, but since it's
>>> a rather vulgar word, the similar sounding Katzen was euphemistically
>>> substituted for it.
>>>
>>> Gerald Cohen
>>>
>> ~~~~~~~~~~
>> It may have been something like this that my father told my brother & me
>> when we were Katzenjammer Kids readers back in the 30s. He had been in
>> Germany just before WWI (& nearly caught there by the outbreak of the war)
>> & brought back some examples of German comics, hardbound, one of which was
>> clearly an influence on KK. My understanding of what he told us was that
>> "Katzenjammer" meant catshit (a word unutterable by me in those days, of
>> course).
>> AM
>
>Well, Grimm don't agree, and the above smells quite a bit of folk
>etymology to me.
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list