"Amerika"
Douglas G. Wilson
douglas at NB.NET
Sun May 20 18:16:53 UTC 2007
>The New York bombers identified themselves afterwards as "revoluntary
>force 9" in a message to "Amerika" (a current fad in radical literature
>is to spell it with a German "k" to denote facism). -San Francisco
>Examiner and Chronicle, Datebook, page 18 (5 April 1970).
>
>They put us on trial; we denoucned "Amerika" with its teutonic look, or
>"Amerikkka." Todd Gitline: The Sixties, page 288 (1987).
But IIRC along about the same time there was a tendency among some
activists toward the spelling "Afrika" too ... I don't think it was to
suggest African fascism, I think it was to reject the US spelling and
employ some other orthography, not German, maybe Swahili or something like
that. I had it explained to me by a student activist ca. 1970 but I can't
remember exactly what he said and I doubt it was linguistically
authoritative anyway.
"Afrika[n]" is still around. Google (e.g.) <<afrikan student>>.
-- Doug Wilson
--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.5.467 / Virus Database: 269.7.6/813 - Release Date: 5/20/2007 7:54 AM
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list