Fwd: [FANYI-L] "Tall test" for university entrance exam
Benjamin Barrett
gogaku at IX.NETCOM.COM
Wed Aug 13 04:17:07 UTC 2008
Evidently the issue in the e-mail below is that "tall" and "test" are
the two characters used as the abbreviation for what appears to be a
national unified regular high (tall) school entrance examination
(test). This is akin to saying that we call a television a TV because
Churchill flashed the V sign in a broadcast during tea time (I just
made that up), or something like that. BB
Begin forwarded message:
> From: Don Rogalski <drogalski at BILLIONBRIDGES.COM>
> Date: August 12, 2008 9:05:23 PM PDT
> To: FANYI-L at HAWAII.EDU
> Subject: [FANYI-L] "Tall test" for university entrance exam
> Reply-To: FANYI-L <FANYI-L at HAWAII.EDU>
>
> Remember the curious meme about the saying "may you live in
> interesting times," in that it was falsely stated to be a "Chinese
> curse?" It has shown up in movies and news articles and numerous
> other types of media, but lately you don't seem to see it much
> anymore. My guess is that it has been safely relegated to the status
> of myth.
>
> However, there seems to be another one out there which is something
> of an interlingual malapropism: "tall test" for 普通高等学校招
> 生全国统一考试 aka 高考 ("because it looms so large"). I
> just saw it in an article linked to from A&L Daily (http://www.psychologytoday.com/articles/index.php?term=pto-20080623-000004&print=1
> ), and subsequent searches found more examples of the coinage in
> English. Since ideas spread like viruses in the blink of an eye
> these days, my guess is that this probably got started by a
> journalist asking a friend teaching ESL in China with a smattering
> of Chinese ability about education in China. Or something like that.
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list