A dialect split
Randy Alexander
strangeguitars at GMAIL.COM
Thu Dec 18 08:53:50 UTC 2008
[Reposting in plain text (sorry).]
I'm surprised that you're surprised by that.
Twenty-ten is no stranger than nineteen-ten, and two-thousand-ten is
no stranger than two-thousand-nine. The former may be less formal.
Randy
On Thu, Dec 18, 2008 at 12:32 PM, Wilson Gray <hwgray at gmail.com> wrote:
>
> ---------------------- Information from the mail header -----------------------
> Sender: American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster: Wilson Gray <hwgray at GMAIL.COM>
> Subject: A dialect split
> -------------------------------------------------------------------------------
>
> I've already heard both "twenty-ten" and "two-thousand-ten."
>
> -Wilson
> –––
> All say, "How hard it is that we have to die"---a strange complaint to
> come from the mouths of people who have had to live.
> -----
> -Mark Twain
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
--
Randy Alexander
Jilin City, China
My Manchu studies blog:
http://www.bjshengr.com/manchu
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list