A language kept alive on life support, literally
ronbutters at AOL.COM
ronbutters at AOL.COM
Mon Jan 21 15:45:59 UTC 2008
Charlie,
As for the prescriptivist nature of some strains of linguistic preservationism, see my review in the latest issue of LANGUAGE. Cheers,
Ron Butters
------Original Message------
From: Charles Doyle
Sender: ADS-L
To: ADS-L
ReplyTo: ADS-L
Sent: Jan 21, 2008 8:26 AM
Subject: Re: [ADS-L] A language kept alive on life support, literally
In my Milton class, when asked to explain what the literary scholars (with decorous Latinity) term Adam's "uxoriousness," I defined it (with decorous clipping) as his being "whipped." The students, nearly all white, understood immediately, perfectly, and guffawingly.
But I agree with Wilson's (and Dennis B's) point about language preservation. It's a form of prescriptivism: "You, little peasant native boy, ought to talk like your great-grandparents!"
--Charlie
____________________________________________________________
---- Original message ----
>Date: Sat, 19 Jan 2008 20:23:20 +0000
>From: ronbutters at AOL.COM
>
>Well, "pussy-whipped" is not an exclusively BE expression. It seems to me likely that it did not even originate in BE.
>
>-----------------------------
>
>Wilson writes:
>there are even expressions in BE that can't quite be translated into sE, e.g. "pussy-whipped" is not simply an obscene way of saying "hen-pecked."
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
Sent from my Verizon Wireless BlackBerry
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list