'convicted' for 'convinced'
Wilson Gray
hwgray at GMAIL.COM
Thu Mar 27 13:11:10 UTC 2008
Neal writes that his father writes:
"... she wanted her vote _not to be_ a coin toss (though I think she
said 'to not be') ..."
Neal, your father is a great man. It's impossible to for him _not to be_ one.
(Though I now live in Boston, I was born in Marshall and have lived in
Galveston, Beaumont, and Port Arthur, as well as in Houston.)
-Wilson
On Thu, Mar 27, 2008 at 12:35 AM, Neal Whitman <nwhitman at ameritech.net> wrote:
> ---------------------- Information from the mail header -----------------------
> Sender: American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster: Neal Whitman <nwhitman at AMERITECH.NET>
> Subject: 'convicted' for 'convinced'
> -------------------------------------------------------------------------------
>
> Here's something my dad, who lives in Houston, brought to my attention. I'll
> quote his email:
>
> [begin quote]
> Yesterday I read a letter to the paper from a young woman who said she
> couldn't make up her mind whom she wanted to vote for in the primary
> election, so she had decided to wait until the general election and learn
> more about the candidates first, because she wanted her vote not to be a
> coin toss (though I think she said "to not be"); rather, she wanted to be
> "more convicted." I was tempted to write a response, asking, "convicted of
> what -- murder, grand larceny, petty thievery, treason?" I told [your mom]
> about the letter, and she asked me what that told me about the letter
> writer, and I said it told me that, whereas she was thinking clearly
> regarding not voting when she was clueless about what the candidates stood
> for, she was obviously an ignoramus as regards diction and vocabulary.
> [Your mom] said there was also another thing it told her: that the woman
> was a "born again Christian," because they really liked to say how they were
> "convicted" in their faith.
> [end quote]
>
> Does anyone here know about this usage among born-again Christians compared
> to the general population? If my mom is right, have politicians used this
> word in "dog whistle" political speeches?
>
> Sociolinguistics aside, I think the word is an interesting example of what I
> call "implicit backformation" (though if someone knows an already-existing
> term for it I'll switch): We start with 'conviction' and get 'convict' by
> backformation, but we never actually hear this form; we only hear the result
> of the next step: 'convicted' by ordinary past-participle derivation. I
> think this story is more likely than semantic extension of the
> already-existing verb 'convict'.
>
> Neal Whitman
> Email: nwhitman at ameritech.net
> Blog: http://literalminded.wordpress.com
> Webpage: http://literalmindedlinguistics.com
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>
--
All say, "How hard it is that we have to die"---a strange complaint to
come from the mouths of people who have had to live.
-----
-Sam'l Clemens
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list