"iron-ass"

Jonathan Lighter wuxxmupp2000 at GMAIL.COM
Tue Aug 18 02:37:31 UTC 2009


In HDAS, naturally.  But here is a suggestion that there is an
(earlier?) Russian equivalent:

2003 Simon Sebag Montefiore _Stalin: The Court of the Red Tsar_ (N.Y.:
Random House, 2005) 39: Nicknamed "Stone-Arse" for his indefatigable
work-rate, Molotov liked to correct people ponderously and tell them that
Lenin himself had actuially given him the soubriquet "Iron-Arse."
I have encountered no American exx. of _*stone-ass_.

Wilson, knowest thou anything of a Russian equivalent of "iron-ass"?  Or is
this just a rough translation?

JL

--
"There You Go Again...Using Reason on the Planet of the Duck-Billed
Platypus"

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org



More information about the Ads-l mailing list