Ethnic-based terms of contempt
Laurence Horn
laurence.horn at YALE.EDU
Fri Feb 27 00:49:22 UTC 2009
At 6:28 PM -0500 2/26/09, Mark Mandel wrote:
>On Thu, Feb 26, 2009 at 4:01 PM, Laurence Horn <laurence.horn at yale.edu> wrote:
>> At 3:42 PM -0500 2/26/09, Bill Palmer wrote:
>>> ...
>>> ? In US English many are ethnic -based, such as=20
>>>"Indian giver", "Dutch courage", "Chinese=20
>>>fire-drill", "French leave", "Irish pennant"=20
>>>(this one may be unique to the US Navy).
>>>
>>>How many others are there? ? I'm wondering if=20
>>>this is uniquely American. ? Probably not, but=20
>>>are we more predisposed to it?
>>>
>>>Bill Palmer
>>
>> Many many. ? I posted on this a few years back and=20
>> suggested calling them "ethnonyms".
>
>Except that "ethnonym" has a well-established use as "A proper name by
>which a people or ethnic group is known; spec. one which it calls
>itself." (OED) For the latter subsense I prefer "aut(o)ethnonym".
>
>m a m
>
Oops. Actually I didn't suggest calling them "ethnonyms". What I
suggested calling them was "ironyms".
Here are some sample posts from 2003 and 2005:
http://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/wa?A2=ind0302B&L=ADS-L&P=R6524&I=-3
http://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/wa?A2=ind0504A&L=ADS-L&P=R9493&I=-3
The latter contains a reference to what Alan Dundes told me
folklorists called (what I call) ironyms, viz. "blason populaire".
Sounds pretty French for us types, though.
For all I know, someone else called something else "ironym" too, but
I don't know for a fact that they did.
LH
P.S. Where did those =20's come from?
>
>
>
>
>
>
>Here's a=20
>> small collection from a handout I used a couple=20
>> of weeks ago, specializing in anti-Irish and=20
>> anti-Dutch slurs. ? Many are (for better or worse)=20
>> archaic by now, but appear in Farmer & Henley's=20
>> Victorian-era compendium. ? This doesn't even get=20
>> into verbs (jew (down), welsh,...).
>>
>> And there are the nicely symmetrical ones:=20
>> English/French pox, English/French leave, French=20
>> letter vs. capote anglaise,...
>>
>>
>> Welsh rabbit
>>
>> Irish apricot (apple, lemon): ? potato
>> Irishman's dinner: ? a fast
>> Irish evidence: ? false witness
>> Irish kiss: ? a slap in the face
>> Irish promotion: ? a pay-cut
>> Irish tan: ? sunburn
>> Irish twins: ? two siblings who are not twins but=20
>> are born less than a year apart
>> Irish wedding: ? the emptying of a cesspool
>>
>> Dutch act (do the=8A): ? (commit) suicide
>> Dutch auction: ? a sale at minimum prices, a reverse auction
>> Dutch bargain: ? a bargain all on one side
>> Dutch-clock: ? a bedpan; a wife
>> Dutch concert/medley: ? a hubbub, whereat everyone=20
>> sings and plays at the same time
>> Dutch consolation: unconsoling consolation ("Thank heaven it is no worse")
>> Dutch courage: ? pot-valiancy, courage due to intoxication
>> Dutch feast: ? an entertainment where the host gets drunk before his guests
>> Dutch fuck: ? the practice of lighting one cigarette from another
>> Dutch milk: ? beer
>> Dutch treat: ? an outing at which each party pays his/her own way
>> Dutch uncle: ? an uncle of peculiar fierceness
>> Dutch widow: ? a prostitute
>> Dutch wife: ? a bolster (on a bed)
>>
>> Scotch coffee 'hot water flavored with burnt biscuit'
>> Scotch mist 'a soaking rain'
>> Scotch warming-pan 'a chambermaid'
>> Scotch woodcock 'scrambled eggs on toast with anchovies or anchovy paste'
>>
>> Alabama wool 'cotton'
>> Alaska turkey 'salmon'
>> Albany beef ? 'sturgeon'
>> Jewish penicillin 'chicken soup'
>>
>> Bronx cheer
>> Winnipeg handshake
>> Michigan bankroll
>> etc.
>>
>> (also discussed in various threads; check archives for more details)
>>
>> LH
>>
>> ------------------------------------------------------------
>> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>>
>
>------------------------------------------------------------
>The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list