Sega and outlier

Wilson Gray hwgray at GMAIL.COM
Fri Jan 16 00:52:28 UTC 2009

FWIW, Webster's New World College has only AUT lai er. I can't recall
that I've ever heard this word pronounced in real life. I know that
I've never had occasion to speak it. The same is true of Sega. Again,
FWIW, I hear the pronunciation used in commercials only as SEH guh.

All say, "How hard it is that we have to die"---a strange complaint to
come from the mouths of people who have had to live.
-Mark Twain

On Thu, Jan 15, 2009 at 6:58 PM, Benjamin Barrett <gogaku at> wrote:
> ---------------------- Information from the mail header -----------------------
> Sender:       American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster:       Benjamin Barrett <gogaku at IX.NETCOM.COM>
> Subject:      Sega and outlier
> -------------------------------------------------------------------------------
> Today, I heard a twenty-something-year-old say "SEH guh" and confirmed
> with a 21-year-old that both "SEH guh" and "SAY guh" are fine. I would
> say "SEH GUH" in Japanese, but only "SAY guh" in English. Perhaps my
> lack of media watching.
> Also, I noticed the AHD doesn't give AUT LEE ur for "outlier." The
> word Outliers is on the lips of many today as the title of Gladwell's
> book. I'm trying to change from AUT LEE ur to OUT LAI ur as soon as
> possible so I seem less unhip. BB
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society -

The American Dialect Society -

More information about the Ads-l mailing list