RES-ISLAND

David A. Daniel dad at POKERWIZ.COM
Sat Jul 4 17:08:52 UTC 2009


Was this heard or seen? If heard, is easy: "[Francine is]/[This is the story
of] a troubled teen. Nobody knows where she is." If seen, then it is indeed
troubling as they seem to have left out some punctuation.
DAD


____________________________________________
We've got a long way to go and a short time to get there
-----Original Message-----
From: American Dialect Society [mailto:ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU] On Behalf Of
Arnold Zwicky
Sent: Saturday, July 04, 2009 1:53 PM
To: ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU
Subject: RES-ISLAND



from an ad for a tv show (i don't know which one), caught on 1 July:

... a troubled teen nobody has a clue where she is.

this has a resumptive pronoun "she" in a position where "extraction"
is barred; "a troubled teen (that/who) nobody has a clue where ___ is"
is totally wretched.

arnold

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org



More information about the Ads-l mailing list