"mannery"
Scot LaFaive
slafaive at GMAIL.COM
Tue Jul 7 14:59:56 UTC 2009
>
> Nor am I, but I can't help wondering whether "manneries" in the plural
> might not have had an alternate career as a way of representing those
> oversize chests on certain individuals of a male persuasion, the kind for
> which the "manzeer" or "bro" were proposed (by, if memory serves, Mr.
> Constanza).
Now that's a usage I could get behind! And, yes, Frank Constanza proposed
the Manzeer while Kramer proposed the Bro, but Constanza thought that name
"too ethnic."
Scot
On Tue, Jul 7, 2009 at 9:54 AM, Laurence Horn <laurence.horn at yale.edu>wrote:
> ---------------------- Information from the mail header
> -----------------------
> Sender: American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster: Laurence Horn <laurence.horn at YALE.EDU>
> Subject: Re: "mannery"
>
> -------------------------------------------------------------------------------
>
> At 9:37 AM -0500 7/7/09, Scot LaFaive wrote:
> >Is it just me, or is the world going completely blend crazy lately?
> >
> >On a side note, I never noticed how ambiguous that phrase "is it just me"
> >can be. For the record, I'm not blend crazy.
> >
> >Scot
>
> Nor am I, but I can't help wondering whether "manneries" in the
> plural might not have had an alternate career as a way of
> representing those oversize chests on certain individuals of a male
> persuasion, the kind for which the "manzeer" or "bro" were proposed
> (by, if memory serves, Mr. Constanza).
>
> LH
>
> >
> >On Tue, Jul 7, 2009 at 9:23 AM, Jonathan Lighter
> ><wuxxmupp2000 at gmail.com>wrote:
> >
> >> ---------------------- Information from the mail header
> >> -----------------------
> >> Sender: American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> >> Poster: Jonathan Lighter <wuxxmupp2000 at GMAIL.COM>
> >> Subject: "mannery"
> >>
> >>
>
> >>-------------------------------------------------------------------------------
> >>
> >> That's right, "mannery." Used several times on last night's installment
> of
> >> "Millionaire Matchmaker."
> >>
> >> It means chain, rings, or other jewelry worn by men.
> >>
> >> JL
> >>
> >> ------------------------------------------------------------
> >> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
> >>
> >
> >------------------------------------------------------------
> >The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list