Antedating of "Tsunami" (UNCLASSIFIED)

Jesse Sheidlower jester at PANIX.COM
Mon Mar 1 20:12:34 UTC 2010


And forgive me if I'm repeating something that's been said
elsewhere in the thread, but this same article appears a few
days earlier in NPA in the _Marion (Iowa) Pilot), 23 July 1896
p. 2/2

The fact that an article on the same page makes reference to a
sermon by a certain Dr. Talmage just proves that, when push
comes to shove, all of ADS-L is really only one big thread
after all.

Jesse Sheidlower
OED

On Mon, Mar 01, 2010 at 10:59:45AM -0600, Mullins, Bill AMRDEC wrote:
> Classification: UNCLASSIFIED
> Caveats: NONE
>
> The usage Fred quotes below is presumably a Japanese fisherman crying
> "Tsunami!", so his statement "The usage here is not entirely naturalized
> into English" is appropriate.  However, earlier in the article (at least
> in the Philly Inquirer version), the statement is made:
>
> "The dreaded tsunami (sea wave) was not altogether new to some of those
> who were so soon to become its victims."  [col 2]
>
> which seems entirely naturalized to me.
>
>
>
> > -----Original Message-----
> > From: American Dialect Society [mailto:ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU] On
> > Behalf Of Sam Clements
> > Sent: Sunday, February 28, 2010 10:26 AM
> > To: ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU
> > Subject: Re: Antedating of "Tsunami"
> >
> > ---------------------- Information from the mail header
> ---------------
> > --------
> > Sender:       American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> > Poster:       Sam Clements <SClements at NEO.RR.COM>
> > Subject:      Re: Antedating of "Tsunami"
> >
> -----------------------------------------------------------------------
> > --------
> >
> > Genealolgy Bank shows the same story in the Sunday Magazine(p25) of
> the
> > Philadelphia Inquirer, 26 July 1896, in perfect English.
> >
> > Sam Clements
> >
> > ----- Original Message -----
> > From: "Shapiro, Fred" <fred.shapiro at YALE.EDU>
> > To: <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> > Sent: Sunday, February 28, 2010 07:48
> > Subject: Antedating of "Tsunami"
> >
> >
> > > Newspaperarchive has a slightly earlier occurrence of "tsunami":
> > >
> > > Semi-Weekly Cedar Falls Gazette, The - July 28, 1896, Cedar Falls,
> > Iowa
> > >
> > > ...rescuers were terri wihile in the latter 2655 out of 3747 were
> > killed
> > > it was shortly before 8 oclock on the night of monday june 15 that
> > > dwellers near the coast heard strange sound that came out from the
> > sea
> > > swelling on the calm evening air the dreaded tsunami sea wave was
> not
> > > altogethernewto some of those who were su soon to become its victims
> > but
> > > it is asserted that tha people were exceedingly slow to realize the
> > > immensity of the danger that threat ened them tsunami cried terror
> > > stricken fisherman and tsunami pass ed the echoing wail...
> > >
> > > The usage here is not entirely naturalized into English.
> > >
> > > Fred Shapiro
> > >
> > >
> > >
> > > ________________________________________
> > > From: American Dialect Society [ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU] On Behalf Of
> > > victor steinbok [aardvark66 at GMAIL.COM]
> > > Sent: Saturday, February 27, 2010 11:42 PM
> > > To: ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU
> > > Subject: Re: *tsunamus
> > >
> > > Interesting that the OED missed such a trivial publication as
> > National
> > > Geographic for Sept. 1896 for antedating tsunami. In fact, the
> entire
> > > cover story is devoted to it (specifically to one of June 15, 1896,
> > > pp. 285-9). The Atlantic was not to be outdone, placing a story, A
> > > Living God, in the Dec. 1896 issue of the Monthly (pp. 833-41).
> > >
> > > There is also a Tsunami entry in the Helpburn's
> > > Japanese-English/English-Japanese Dictionary, 2nd/4th ed.,
> 1872/1888,
> > > p. 567/695 (see also entry on p. /166)
> > >
> > >> TSUNAMI, [], n., A large waves that rolls over and inundates the
> > land.
> > > [There is also a verb that shares the same first two characters.]
> > >
> > >> HISSARAE, -RU, [], t.v., to take all away; to sweep away, to make a
> > clean
> > >> sweep: tsunami /wa ie kua wo/ --, the huge wave swept away the
> house
> > and
> > >> godown [added in 4th ed.: /kane wo -- te nigeru/].
> > >
> > > Note, however, that 1) this is a dictionary and the words are in
> > > Japanese, not adopted in English, and 2) the 2nd edition was
> > published
> > > in Shanghai by the American Presbyterian Mission, before it was
> > picked
> > > up by international publishers; the 4th and subsequent editions (not
> > > sure about 3rd) were published by Z.P. Maruya, Tokyo, Kelly & Walsh,
> > > Yokohama/Shanghai/Singapore, and Trubner & Co in London.
> > >
> > > The same definition is in Ichikawa's New Pocket Dictionary, also
> from
> > > 1888 (Yokohama).
> > >
> > > So the actual antedating is only by one year, but there might be
> more
> > > a bit earlier--just not on GB (majority of hits on {tsunami
> pre-1900}
> > > were false--about half were false dates and half bad OCR, especially
> > > the ones to the first half of the XIXth century and those in other
> > > European languages).
> > >
> > > VS-)
> > >
> > > PS: Sorry about the links--I am on a computer where no URL
> shortening
> > > is set up, so I am skipping it. The titles should be easy to find.
> > >
> > > On Sat, Feb 27, 2010 at 8:35 PM, Laurence Horn
> > <laurence.horn at yale.edu>
> > > wrote:
> > >>
> > >> At 6:34 PM -0500 2/27/10, Jonathan Lighter wrote:
> > >>>One of Honolulu's news anchors apologized on CNN for having said
> > "tidal
> > >>>wave" when he meant "tsunami." He also emphasized that "tsunami" is
> > >>>"singular."
> > >>>
> > >>>Perhaps someone complained about apparent subject-verb discord.
> > >>>
> > >>>JL
> > >>
> > >> No, it's not Latin, it's Italian:  Would you like to much on a
> tasty
> > >> panino while you watch the tsunamo?  Of course in the original
> > >> Italian it was "zunamo", but it is a loan word after all.
> > >>
> > >> LH
> > >
> > > ------------------------------------------------------------
> > > The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
> > >
> > > ------------------------------------------------------------
> > > The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
> >
> > ------------------------------------------------------------
> > The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
> Classification: UNCLASSIFIED
> Caveats: NONE
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org



More information about the Ads-l mailing list