Silent double-L?
Laurence Horn
laurence.horn at YALE.EDU
Fri May 21 01:36:40 UTC 2010
At 8:51 PM -0400 5/20/10, Joel S. Berson wrote:
>At 5/20/2010 12:25 PM, Steve Kl. wrote:
>>A few of french origin, like maillot and paillard
>
>Perhaps not even the latter? The OED has Brit.
>/{sm}pal{shti}{fata}{lm}d/, U.S.
>/{sm}pælj{schwa}rd/ -- buried in which seem to be Ls: "pal" and "pael".
>
>Joel
The dictionaries I've looked at also posit an /l/
in "coquille", which I don't put there on the few
occasions in which I utter the word while
speaking English. But arguably when "paillard of
veal" and "coquille St. Jacques" are uttered
/l/-lessly in English, they're still uttered as
French words, not English ones.
LH
>
>>On Thu, May 20, 2010 at 12:19 PM, Joel S. Berson <Berson at att.net> wrote:
>>
>>> ---------------------- Information from the mail header
>>> -----------------------
>>> Sender: American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
>>> Poster: "Joel S. Berson" <Berson at ATT.NET>
>>> Subject: Silent double-L?
>>>
>>>
>>-------------------------------------------------------------------------------
>>>
>>> Are there any English words with a silent double-L in the middle?
>>>
>>> Joel
>>>
>>> ------------------------------------------------------------
>>> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>>>
>>
>>------------------------------------------------------------
>>The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>
>------------------------------------------------------------
>The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list