in double French
paul johnson
paulzjoh at MTNHOME.COM
Tue Apr 26 18:20:53 UTC 2011
paul johnson
Could you double down with say Viagra?
On 4/26/2011 1:17 PM, Joel Berson wrote:
> Is Double Potions a (two-session) class, or something a magician drinks (or
> administers)?
> :-)
> Joel
>
>
>
> ----- Original Message ----
> From: Barbara Need<bhneed at GMAIL.COM>
> To: ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU
> Sent: Mon, April 25, 2011 11:55:14 PM
> Subject: Re: [ADS-L] in double French
>
> I found this odd, but Doug's comment reminded me I am familiar with
> this construction. From Harry Potter, who often had Double Potions.
>
> Barbara
>
> Barbara Need
> Ithaca
>
> On 25 Apr 2011, at 10:34 AM, Douglas G. Wilson wrote:
>
>> On 4/25/2011 7:45 AM, Stephen Goranson wrote:
>>> "Simple boredom, as defined by Toohey, seems to be the sort of
>>> boredom
>>> you suffer from in double French, while existential boredom is the
>>> sort of boredom
>>> you suffer from in a French film."
>>>
>>> Review of Peter Toohey, *Boredom: A Lively History*:
>>> http://www.guardian.co.uk/books/2011/apr/23/boredom-peter-toohey-review
>>>
>>> Double French?
>> --
>>
>> I think it refers to a double-length class session, maybe 2 hours or
>> longer ... so the students are 'bored'.
>>
>> One can see a few examples by Googling (e.g.)<<"double french
>> class">>,
>> likewise<<"double german class">>,<<"double chemistry class">>, etc.
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
--
Magma cum loudly, awarded for sex above and beyond the 12 standard positions!
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list