tranche = 'an installment of any kind'

Dan Goncharoff thegonch at GMAIL.COM
Tue Aug 16 18:22:24 UTC 2011


If you search for "tranche of data" you find a lot of use in the UK
and Ireland in the past few years. The link you provided is Irish.
DanG



On Tue, Aug 16, 2011 at 2:07 PM, Jonathan Lighter
<wuxxmupp2000 at gmail.com> wrote:
> ---------------------- Information from the mail header -----------------------
> Sender:       American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster:       Jonathan Lighter <wuxxmupp2000 at GMAIL.COM>
> Subject:      tranche = 'an installment of any kind'
> -------------------------------------------------------------------------------
>
> A couple of years ago even the economic sense was obscure. But now:
>
> http://www.itma.ie/digitallibrary/print-collection/charlotte-milligan-fox/
>
> "1 August 2011: The latest tranche of material has been added to our Digital
> Library."
>
> JL
>
> --
> "If the truth is half as bad as I think it is, you can't handle the truth."
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org



More information about the Ads-l mailing list