please be expected

Dan Goncharoff thegonch at GMAIL.COM
Sat Mar 26 21:24:43 UTC 2011


Just a guess -- a native German was thrown by a translation from "bekommen"
into "expect", and landed in "be expected". "Bekommen" is a problem word in
both directions in German-English translation.

DanG

On Sat, Mar 26, 2011 at 11:08 AM, James Harbeck <jharbeck at sympatico.ca>wrote:

> ---------------------- Information from the mail header
> -----------------------
> Sender:       American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster:       James Harbeck <jharbeck at SYMPATICO.CA>
> Subject:      please be expected
>
> -------------------------------------------------------------------------------
>
> I just noticed this sign on the bar at a local
> self-serve-style restaurant (the Mövenpick
> Marché):
>
> PLEASE BE EXPECTED TO SHOW PROOF OF AGE
>
> James Harbeck.
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org



More information about the Ads-l mailing list