Ad: "_Be happy, Be libros_. La felicidad est=?GB2312?Q?=A8=A2n_?=en los libros"
Neal Whitman
nwhitman at AMERITECH.NET
Mon Mar 25 12:47:34 UTC 2013
One time my brother and I saw a Spanish-language poster for the movie "The Three Amigos". It translated it as "Los Tres Amigos". My brother asked, "Hey, shouldn't that be 'Los Tres Friends'?"
Neal
On Mar 25, 2013, at 3:31 AM, Wilson Gray <hwgray at GMAIL.COM> wrote:
> ---------------------- Information from the mail header -----------------------
> Sender: American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster: Wilson Gray <hwgray at GMAIL.COM>
> Subject: =?UTF-8?Q?Ad=3A_=22=5FBe_happy=2C_Be_libros=5F=2E_La_felicidad_es
> t=C3=A1n_en_l?= =?UTF-8?Q?os_libros=22?=
> -------------------------------------------------------------------------------
>
> WTF do Spanish-spealers make of this? The same thing that we
> English-speakers make of "Live _mas_!," I reckin. (What would a *dead*
> _mas_, I wonder?)
>
> --
> -Wilson
> -----
> All say, "How hard it is that we have to die!"---a strange complaint
> to come from the mouths of people who have had to live.
> -Mark Twain
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list