Petro?

imwitty imwitty at GMAIL.COM
Fri Jun 6 16:21:25 UTC 2014


Yes, this is absolutely correct Ukrainian version of the Russian "Pyotr",
Italian "Pietro", Spanish "Pedro", English "Peter", etc. All of them have
Greek and/or Latin root, which means "rock", or "stone", which exists by
itself in Spanish as "la piedra."

The only nuance related to the Ukrainian name "Petro" is THE STRESS on the
2nd syllable, and it's clear [O] -- not even a slight hint of schwa...
(;'-)))


On Fri, Jun 6, 2014 at 3:56 AM, W Brewer <brewerwa at gmail.com> wrote:

> ---------------------- Information from the mail header
> -----------------------
> Sender:       American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster:       W Brewer <brewerwa at GMAIL.COM>
> Subject:      Petro?
>
> -------------------------------------------------------------------------------
>
> Petro Oleksiyovych Poroshenko:
> Any expert Slavist perspective on the idionym <Petro>?
> WB's reaction:  Boy, is that different from Russian <Pyotr>. Is <Petro> a
> <<normal>> Ukrainian development? (No connection with petroleum?
> Chocolate.)
> ?? Russian borrowing of Italian <Pietro> --> Ukranian <Petro>??
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>



--
L.
-----------------------------------------------------
Please reply to imwitty at gmail.com
-----------------------------------------------------
This e-mail is a natural product.  The slight
variations in spelling and grammar enhance
its individual character and beauty and in no
way are to be considered flaws or defects.

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org



More information about the Ads-l mailing list