[Ads-l] GIBBERISH -- antedating and note.
Jonathan Lighter
wuxxmupp2000 at GMAIL.COM
Wed May 11 14:35:19 UTC 2016
> ye speake good gibbryshe.
He should of stuck around.
JL
On Wed, May 11, 2016 at 4:52 AM, Robin Hamilton <
robin.hamilton3 at virginmedia.com> wrote:
> The OED defines GIBBERISH as, "Unintelligible speech belonging to no known
> language, and supposed to be of arbitrary invention; inarticulate chatter,
> jargon. Often applied contemptuously to blundering or ungrammatical
> language, to obscure and pretentious verbiage, etc.," and provides a first
> citation from the interlude, _Youth_, for which it gives a publication date
> of c. 1557.
>
> This can be antedated from John Palsgrave, _Lesclarcissement de la Langue
> Francoyse_ (1530), where we find (The table of Verbes, fol. 368):
>
> “I Speke a pedlars frenche or a gyberishe or any contrefait language /
> Ie iargonne. prime coniu. They speke a pedlars frenche amongest them selfe:
> Ilz iargonne[n]|t entre eulx.”
>
> Palsgrave not only provides an antedating to the OED citation, but points
> to the close association, in its origin, of the term "gibberish" with not
> simply unintelligible language but with argot.
>
> In the (mostly bilingual) dictionaries up till at least 1700, "gibberish"
> is almost invariably associated with national varieties of argot, and this
> should be more fully stressed in the definition, and perhaps given as a
> separate initial entry.
>
> This persists as late as Samuel Johnson's _Dictionary_ of 1755, where
> "gibberish" is defined as: "Cant; the private language of rogues and
> gipsies; words without meaning."
>
> The association of "gibberish" with argot can be found in the following
> dictionaries:
>
> Claude Hollyband, A Dictionary French and English (1593)
> John Florio, A World of Words (1598)
> Randle Cotgrave, A Dictionary of the French and English Tongues
> (1611)
> John Florio, Queen Anna's New World of Words (1611)
> Thomas Blount, Glossographia or a Dictionary (1656)
> Edward Phillips, The New World of English Words (1658)
> John Wilkins, An Essay towards a Real Character and a Philosophical
> Language (1668)
> Elisha Coles, An English Dictionary (1676 )
> Guy Miège, A New Dictionary French and English (1677)
>
> As one last point, while _Youth_ was, as the OED notes, published around
> 1557, the text itself dates from c. 1510. It is possible that in 1530,
> Palsgrave was drawing on an already-present meaning of "gibberish" as used
> to refer to clerical Latin, as found in _Youth_, where the text reads:
> "What me thynke ye be clerkyshe / For ye speake good gibbryshe."
>
> Robin Hamilton
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>
--
"If the truth is half as bad as I think it is, you can't handle the truth."
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list