[Ads-l] woof one's cookies (was Re: Kavanaugh yearbook)
Barretts Mail
mail.barretts at GMAIL.COM
Thu Sep 27 03:18:55 UTC 2018
On “woof one’s cookies”, the English OLD does redirect to “toss one’s cookies”, but it looks like that’s a guess, not evidence that the idiom has been recorded.
2003
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=woof%20your%20cookies <https://www.urbandictionary.com/define.php?term=woof%20your%20cookies>
To vomit, puke, blow lunch, blow chunks or ralph.
As we got off the roller-coaster, I took one look at my girlfriend and said: "You're going to woof your cookies aren't you." She bent over, and did, all over her shoes.
by Lawman October 17, 2003
https://definithing.com/woof-your-cookies/ <https://definithing.com/woof-your-cookies/>
to vomit, puke, blow lunch, blow chunks or ralph.
https://bookofthrees.com/woof-your-cookies/ <https://bookofthrees.com/woof-your-cookies/>
Meaning: vomit, puke, barf, hork. For example, “If you eat bananas, anchovies and cheese, you’ll woof your cookies.”
1. 1996 (but without the possessive)
Orin Hargraves
ADS list
http://www.americandialect.org/americandialectarchives/oct96448.html <http://www.americandialect.org/americandialectarchives/oct96448.html>
——
Blow chunks. Woof cookies. Ralph. Worship the porcelain altar. Get the idea?
——
2. 2000
The Jacket
Charles Elgee
https://bit.ly/2zxKgx9 <https://bit.ly/2zxKgx9>
——
He woofed his cookies in the washroom.”
——
3. 2003
Surviving Aggressive People: Practical Violence Prevention Skills for the Workplace and the Street
Shawn T. Smith
https://bit.ly/2N54B0z <https://bit.ly/2N54B0z>
——
“Well,” Charlie began hesitatingly. “It started when my dog woofed his cookies all over the carpet this morning.
——
4. 2008
The Golden Sandals
Greg Baud
https://bit.ly/2zxTAkE <https://bit.ly/2zxTAkE>
——
“Just Animal Crackers, Daddy."
“Well, now he’s woofed his cookies."
——
Benjamin Barrett
Formerly of Seattle, WA
> On 26 Sep 2018, at 17:25, Jonathan Lighter <wuxxmupp2000 at GMAIL.COM> wrote:
>
> Yup. To "ralph" (occasionally "rowf") was also common at NYU in 1970.
>
> But I never knew of a club.
>
> There were various synonyms, such as to "Buick" (or to "sell a Buick"), to
> "toss your cookies," and to "call Ralph."
>
> JL
>
> On Wed, Sep 26, 2018 at 7:25 PM Arnold M. Zwicky <zwicky at stanford.edu>
> wrote:
>
>>> On Sep 26, 2018, at 4:20 PM, Arnold M. Zwicky <zwicky at STANFORD.EDU>
>> wrote:
>>>
>>>>
>>>
>>> from my undergrad years, 1958-62: "to ralph" was a (very) common
>> alternative to "to barf", both sound-symbolic / echoic / imitative for 'to
>> vomit' (and both attested from the 1960s...)
>>
>> addendum: my experience was not just from 1958-62, but from the Ivy League
>> -- usage from guys who seem to have brought the vocabulary with them from
>> (mostly Eastern) prep schools.
>>
>> arnold
>>
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list