mail.barretts at GMAIL.COM
Fri Jun 14 16:26:38 UTC 2019
The narrator pronounces the name “SO chee uhl”.
Starts out with a parody on pronouncing “Xochitl”. The interviewer is given "SO chil” by a random stranger, but then Xochitl Torres Small says that “XO cheel” is the easier way to pronounce her name.
Xochitl Torres Small pronounces her first name as “SOH cheel”, but she says her middle name in Spanish.
ItsARuizThing pronounces her name as “SO cheel” and specifically states that the “t” is silent. It does not sound like she is pronouncing her name in an Anglicized way.
While https://en.wikipedia.org/wiki/Nahuatl#Phonology <https://en.wikipedia.org/wiki/Nahuatl#Phonology> shows that classical Nahuatl has the phoneme tɬ, it also states: "In some dialects, the /t͡ɬ/ phoneme, so common in Classical Nahuatl, has changed into either /t/, as in Isthmus Nahuatl, Mexicanero and Pipil, or into /l/, as in Nahuatl of Pómaro, Michoacán."
Xochitl Ratliff writes: "It is pronounced So-Chee OR So-chill in spanish, In aztec it is pronounced Zoe-Chee-Tul. The name means flower in Aztec.”
Formerly of Seattle, WA
> On 14 Jun 2019, at 06:55, Jonathan Lighter <wuxxmupp2000 at GMAIL.COM> wrote:
> Xochitl Hinojosa (b.ca1985), Director of Communications, Democratic
> National Committee.
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l