[Ads-l] Wunderkind > wonder-kind
Dan Goncharoff
thegonch at GMAIL.COM
Wed Mar 6 17:35:23 UTC 2019
Sure, but just as a sample, the NYTimes has 1,594 examples. The oldest
is 1915, then there are three in the 40s, referring to Menuhin;
Korngold; and a translation of a German satire about a child who can
mimic anything (Kiki the Wunderkind) that sounds a lot like Little
Voice, the British story written 50 years later.
DanG
On Wed, Mar 6, 2019 at 12:20 PM Mark Mandel <mark.a.mandel at gmail.com> wrote:
>
> But clearly not well known to all. It happens, even with native English
> words. Eh.
>
> Mark Mandel
>
> On Wed, Mar 6, 2019, 11:37 AM Dan Goncharoff <thegonch at gmail.com> wrote:
>
> > I don't understand. Wunderkind is a common German/Yiddish word that
> > entered English like so many others.
> >
> > DanG
> >
> > On Wed, Mar 6, 2019 at 11:29 AM Laurence Horn <laurence.horn at yale.edu>
> > wrote:
> > >
> > > Clearly she meant “wonder-kid”. Whatever became of “whiz-kid”?
> > >
> > > > On Mar 5, 2019, at 11:14 PM, W Brewer <brewerwa at GMAIL.COM> wrote:
> > > >
> > > > <Wunderkind> [ˈvundɐʁˌkʰɪnt] --> <wonder + kind> [ˈwəndɚˌkʰɑind].
> > > > Laura Ingraham referred to AOC's financial assistant as a
> > [ˈwəndɚˌkʰɑind,
> > > > wonder + kind]. Fox News, The Ingraham Angle.
> >
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list