[Ads-l] gird, n.
Jonathan Lighter
wuxxmupp2000 at GMAIL.COM
Sat Oct 26 17:52:40 UTC 2019
But after singing about "packages," they could just as easily have sung
"bird."
OTOH, the cartoon might have been problematic.
JL
On Sat, Oct 26, 2019 at 10:52 AM Laurence Horn <laurence.horn at yale.edu>
wrote:
> > On Oct 26, 2019, at 10:09 AM, Jonathan Lighter <wuxxmupp2000 at GMAIL.COM>
> wrote:
> >
> > Duluth Trading Co. is urging guys to "lull their loins" with a pair of
> its
> > "Dang Soft Underwear." ("Like a pillow for your package.")
> >
> > https://www.youtube.com/watch?v=5xQ-pzcYBlU
> >
> > But the issue here is that Dang Soft is also "like a cuddly panda hugged
> > your gird."
> >
> > Maybe they mean "girth," but idiomatically even that's a (wait for it)
> > stretch.
> >
> > But gird is the word. Maybe because "loins" are involved.
>
> And maybe because…rhyme.
>
> One rejected alternative:
>
> Pamper your package all its worth,
> Like a cuddly panda hugged your girth.
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>
--
"If the truth is half as bad as I think it is, you can't handle the truth."
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list