[Ads-l] Tough Luck

James Landau 00000c13e57d49b8-dmarc-request at LISTSERV.UGA.EDU
Wed Apr 1 01:31:45 UTC 2020

 On Fri, Mar 27, 2020 at 6:08 PM Mark Mandel <markamandel at gmail.com> wrote:
> > Why do you single out the 1874 quotation as sarcastic? ISTM that all of
> > them have the same meaning as today: It's a bad outcome/fact/state of
> > affairs, but that's the way it turned out.
> >
> > Mark Mandel
> >
> > On Thu, Mar 26, 2020 at 4:20 PM Jonathan Lighter <wuxxmupp2000 at gmail.com wrote:
> >
> > > OED: 1912
> > >
> > > Note that 1874 is sarcastic. which seems to me to be the more common
> > > nuance. (Cf. "Tough!") I too am careless about the use of the word "sarcastic", but the prescriptivist in me needs to point out that "sarcasm" refers to tone of voice, with the actual words used being irony. James Landau
jjjrlandau at netscape.com PS: from FACEBOOK: A planeload of horseradish bound to the US for Passover was held over in Madrid due to Coronavirus.  Once again the chrain in Spain stays mainly in the plane!

The American Dialect Society - http://www.americandialect.org

More information about the Ads-l mailing list