[Algonquiana] [External] a question I got

McCafferty, Michael L. mmccaffe at indiana.edu
Mon Sep 11 20:05:02 UTC 2023


And another answer, which I mentioned I would ask for:

"..en français, les verbes formés sur le modèle en + racine nominale + er ne doit rien aux langues algonquiennes.
s'enforester est construit sur le modèle de s'encabaner, s'emmurer, s'emprisonner, etc."
________________________________
From: Algonquiana <algonquiana-bounces at listserv.linguistlist.org> on behalf of MONICA MACAULAY <mmacaula at wisc.edu>
Sent: Sunday, September 10, 2023 14:01
Cc: ALGONQUIANA at listserv.linguistlist.org <ALGONQUIANA at listserv.linguistlist.org>
Subject: Re: [Algonquiana] [External] a question I got

Wow, well thanks everybody! I got so many more answers than I expected! I will forward them on to the poor translator, who will have to figure out a way to balance all the contradictory information! 🙂

Monica
________________________________
From: Algonquiana <algonquiana-bounces at listserv.linguistlist.org> on behalf of Vincent Collette <vcollette at hotmail.com>
Sent: Sunday, September 10, 2023 12:41 PM
To: Richard RHODES <rrhodes at berkeley.edu>; McCafferty, Michael L. <mmccaffe at indiana.edu>
Cc: ALGONQUIANA at listserv.linguistlist.org <ALGONQUIANA at listserv.linguistlist.org>
Subject: Re: [Algonquiana] [External] a question I got

Hi Monica, at first I thought it was a new coining from Morizot, but it is not the case.

The 1st occurrence of enforester dates back to the 12th century with the meaning 'to cover with forest', 'to cover oneself with forest (with branches ??), 'enter in the forest'. Morizot has extended it somehow to mean something more philosophical.

There is no possible calque from an Algonquian language here, even a remote one.

Vincent Collette
________________________________
De : Algonquiana <algonquiana-bounces at listserv.linguistlist.org> de la part de Richard RHODES <rrhodes at berkeley.edu>
Envoyé : 10 septembre 2023 04:25
À : McCafferty, Michael L. <mmccaffe at indiana.edu>
Cc : ALGONQUIANA at listserv.linguistlist.org <ALGONQUIANA at listserv.linguistlist.org>
Objet : Re: [Algonquiana] [External] a question I got

Monica,
     There is a Proto-Algonquian word for ‘go inland; go into the woods’ *kwexpii:wa. It has reflexes across the family PC kospīw, SWO gopii, Men kohpeew, Munsee kóhpii (adv) ‘in the forest’.
      It is reasonable to assume the French was an attempt to claque a single word meaning ’go into the forest’.

Rich

Richard A. Rhodes
Department of Linguistics
University of California
Berkeley, CA 94720-2650

Sent from my iPhone

> On Sep 9, 2023, at 11:45, McCafferty, Michael L. <mmccaffe at indiana.edu> wrote:
>
> Dear Monica,
>
> I will ask a colleague in Quebec who may know the answer to your correspondent's question.
>
> Michael
> ________________________________
> From: Algonquiana <algonquiana-bounces at listserv.linguistlist.org> on behalf of MONICA MACAULAY <mmacaula at wisc.edu>
> Sent: Saturday, September 9, 2023 14:14
> To: algonquiana at listserv.linguistlist.org <algonquiana at listserv.linguistlist.org>
> Subject: [External] [Algonquiana] a question I got
>
> This message was sent from a non-IU address. Please exercise caution when clicking links or opening attachments from external sources.
>
>
> Hi-
>
> I got an email from a random person who is translating a book from Spanish into English. It took a while to figure out what she was asking, but I think what she's saying is that the author uses a word in Spanish, "bosquizarse," which would mean something like 'to forest (oneself)', i.e. go to the forest. She (the author) then claims it comes from "Algonquin," although I doubt she meant the language itself; more likely an Algonquian language. (?)
>
> The translator found a reference to "On the Animal Trail" by Baptiste Morizot that says "They would say: ‘Tomorrow I’m heading off, I’m going to enforest myself (‘je vais m’enforester’)."
>
> I think what she (the translator) is getting at is whether it could be a calque from some Algonquian language. I have never heard of anything like this, but I told her I'd ask around.
>
> Totally off the wall or is there anything to it?
>
> Monica
> _______________________________________________
> Algonquiana mailing list
> Algonquiana at listserv.linguistlist.org
> https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/algonquiana
> _______________________________________________
> Algonquiana mailing list
> Algonquiana at listserv.linguistlist.org
> https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/algonquiana
_______________________________________________
Algonquiana mailing list
Algonquiana at listserv.linguistlist.org
https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/algonquiana
_______________________________________________
Algonquiana mailing list
Algonquiana at listserv.linguistlist.org
https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/algonquiana
_______________________________________________
Algonquiana mailing list
Algonquiana at listserv.linguistlist.org
https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/algonquiana


More information about the Algonquiana mailing list