[An-lang] Call for papers, PARADISEC at 100. February 17-19, 2021

Nick Thieberger thien at unimelb.edu.au
Tue Sep 1 01:42:31 UTC 2020


PARADISEC at 100

https://go.coedl.net/pdsc2021

Demangar dwonk-kaadidjiny: Vois blong bubu i kam bak: Entendre les
ancêtres: Fa'aro'o i te mau tupuna: Hearing the ancestors

L'appel à contributions français est ci-dessous

The Pacific And Regional Archive for Digital Sources In Endangered
Languages is hosting a conference in Sydney and online, Wednesday February
17-19th, 2021. We celebrate over 100 TB in the PARADISEC archive!
Registration is free.

Papers can be short (10 minutes), or long (20 minutes)

We particularly welcome presentations from people in the Pacific and from
Indigenous Australians

Please submit proposed presentations of no more than 250 words below.

The call for papers closes on Thursday 1 October 2020. You will be informed
about your submission in mid-October.

The conference will explore a range of themes around community access to
research materials, the archive and its role in collaborative research,
including, but not limited to the following topics:

   -

   How to get archival materials back to source communities
   -

   Archival interfaces, landing pages and contextual information about
   collections
   -

   Increasing the number of digital language and music archives
   -

   Podcasts for public engagement with archives/research
   -

   The future of archiving catalogue systems
   -

   Possibility of new collaborative microservices for managing collections
   -

   What could be done with my collection
   -

   Diaspora populations reconnecting with Traditional Cultural Expression
   in archives
   -

   Relearning Traditional Cultural Expressions from archived recordings
   -

   Automated methods for getting text from primary sources (automated
   speech recognition, enhanced OCR)
   -

   Ethics of digital distribution and of not digitising collections

Presentations can be given in any language, but we encourage pre-recording
and subtitling into English if possible.

___________________________________________________________________
Appel à communications

*PARADISEC à 100*

*Demangar dwonk-kaadidjiny: Vois blong bubu i kam bak: Entendre les
ancêtres: Fa'aro'o i te mau tupuna: Hearing the ancestors*

Les Archives de sources numériques sur les cultures menacées de la région
Pacifique (PARADISEC) organise une conférence à Sydney et en ligne, du 17
au 19 février 2021. PARADISEC célèbre à cette occasion plus de 100 térabits
de données stockées dans ses archives ! L’inscription est gratuite.

Les communications pourront être brèves (10 minutes) ou longues (20
minutes). Nous sollicitons vivement les contributions proposées par des
habitants du Pacifique et des membres des communautés aborigènes
d’Australie.

Veuillez soumettre votre proposition en bas (250 mots maximum).

La proposition de communication est attendue avant le jeudi 1er octobre
2020. Vous serez informé de l’acceptation de votre communication à la
mi-octobre.

La conférence explorera plusieurs thèmes autour de l’accès des communautés
autochtones aux documents de recherche produits à leur sujet, des archives
et de leur rôle dans la recherche collaborative. Les communications
pourront aborder par exemple, sans s’y limiter, les sujets suivants :

-        Comment restituer les documents d’archives aux communautés sources

-        Les interfaces publiques des archives, les pages de renvoi et les
informations contextuelles sur les collections

-        Pourquoi/comment augmenter le nombre d’archives numériques
linguistiques et ethnomusicologiques

-        La production de podcasts pour attirer le public vers les archives
et la recherche

-        L’avenir des systèmes de gestion des catalogues d’archives

-        Les possibilités offertes par les nouveaux microservices
collaboratifs pour la gestion des collections

-        Que pourrait-on faire de ma collection ?

-        Les populations de la diaspora qui renouent avec l’expression
culturelle traditionnelle disponible dans les archives

-        La revitalisation d’expressions culturelles traditionnelles à
partir d’enregistrements archivés

-        Les méthodes automatisées pour produire des documents texte à
partir de sources primaires (reconnaissance vocale automatisée,
reconnaissance de caractères améliorée)

-        Questions éthiques : quand faut-il numériser ou pas, ou diffuser
ou pas des collections

Les présentations peuvent être données dans n’importe quelle langue, mais
nous encourageons le pré-enregistrement et le sous-titrage en anglais si
possible.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/an-lang/attachments/20200901/6a10ae63/attachment-0001.html>
-------------- next part --------------
_______________________________________________
An-lang mailing list
An-lang at anu.edu.au
http://mailman.anu.edu.au/mailman/listinfo/an-lang


More information about the An-lang mailing list