Arabic-L:LIT:Tayyib Salih Responses
Dilworth B. Parkinson
Dilworth_Parkinson at byu.edu
Tue Sep 5 21:27:23 UTC 2000
----------------------------------------------------------------------
Arabic-L: Tue 05 Sep 2000
Moderator: Dilworth Parkinson <dilworth_parkinson at byu.edu>
[To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu]
[To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading:
unsubscribe arabic-l ]
-------------------------Directory-------------------------------------
1) Subject: Tayyib Salih Response
1) Subject: Tayyib Salih Response
-------------------------Messages--------------------------------------
1)
Date: 05 Sep 2000
From: Wail Hassan <w-hassan at wiu.edu>
Subject: Tayyib Salih Response
Mawsim al-hijra was first published in two issues of the Brirut-based
magazine *Hiwar*, edited by Suhayl Idris, in 1966. In the same year it was
published in Cairo (dal al-Ma'arif), then in 1969 in Beirut (Dar al-'awda)
as well as in English translation by Heinemann.
3urs al-Zayn and Salih's seven early short stories were published in one
volume in 1966 by Al-Dar al-Sharqiyya (Beirut).
In addition to the above, the two parts of *Bandarshah* were published in
Beirut in 1972 (Dau al-Beit) and 1976 (Meryoud), and in English translation
in 1996. (See my dissertation, *Tayeb Salih: Culture, History, Memory*,
Univ. of Illinois at Urbana-Champaign, 1998).
Wail
--------------------------------------------------------------------------
1)
Date: 05 Sep 2000
From: Muhammad Deeb <mdeeb at gpu.srv.ualberta.ca>
Subject: Tayyib Salih Response
----------------------------------------------------
> Is there anybody who can tell me:
>
> I. What is the year of the first Arabic issue of
> (a) at-Tayyib Salih's Mawsim al-hijra ila
> ash-shima:(Season of Migration to the North),
> (b) 3ars az-zayn (The Wedding of Zein).
>
> 2. What is the complete list of Salih's
> published works.
>
> Srpko Lestaric <srpkole at EUnet.yu>
> 31 Aug 2000
-------------
***
Original and influential as it is, Tayyib Salih's canon is petite
in size (some 589 pages of the small format). Below is a listing of his
works, with only known English translations, thus leaving out German and
Italian versions.
- *Mawsim al-Hijrah ila ash-Shamaal,* Beirut, 1966; trans. Denys
Johnson-Davis as *Season of Migration to the North,* 1969.
- *@Urs az-Zayn: Riwaayah,* 1966; trans. Denys Johnson-Davis as *The
Wedding of Zein and Other Stories,* 1966. (Besides _The Wedding_
the translation contains "The Doum Tree of Wad Hamad," and "A
Handful of Dates."
- *Bandarshaah Daww al-Bayt: UHduuthah @an Kawn al-Ab DaHiyyah
li Abiih wa 'Ibnih,* 1st. edn., 1971.
- *Duumat Wad Hamad: Sab@ QiSaS,* 4th. edn., 1980.
- *Maryuud,* 3rd., edn., 1978.
--
MD
--------------------------------------------------------------------------
End of Arabic-L: 05 Sep 2000
More information about the Arabic-l
mailing list