Arabic-L:LINGE:Arabic IT responses
Dilworth B. Parkinson
Dilworth_Parkinson at byu.edu
Thu Aug 23 16:29:02 UTC 2001
----------------------------------------------------------------------
Arabic-L: Thu 23 Aug 2001
Moderator: Dilworth Parkinson <dilworth_parkinson at byu.edu>
[To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu]
[To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading:
unsubscribe arabic-l ]
-------------------------Directory-------------------------------------
1) Subject: Arabic IT response
2) Subject: Arabic IT response
3) Subject: Arabic IT response
-------------------------Messages--------------------------------------
1)
Date: 23 Aug 2001
From: Mutarjm at aol.com
Subject: Arabic IT response
Greetings.
While I don't know about any French sources or references, there seems to be
a flourishing industry ** in Lebanon ** for IT translation in the language
pair of [ English <-> Arabic ]. The (faintly-recalled name) firm of Arabic
Software Company (ASC) near Beirut seems to be one prominent producer and
publisher.
There is an emerging IT-specific translation industry in Dubai due to the
presence of regional service centers and offices of major OEM of IT products
and services.
I seem to recall seeing a French <-> Arabic dictionary of IT terms at some
bookstores in Abu Dhabi when I was there a few years back.
Hope this helps.
Good luck. Khair, in sha' Allah.
Regards from Los Angeles,
Stephen H. Franke
--------------------------------------------------------------------------
2)
Date: 23 Aug 2001
From: GnhBos at aol.com
Subject: Arabic IT response
MLTS is a software package that rapidly produces high quality
translation.
Rendering the target text understandable with high accuracy,
MLTS integrates:
4 dictionaries (general, idiom, specific dictionary and user dictionary)
Translation Memory database
verb conjugation package
lexical analyser
syntactic analyser
semantic analyser
A wide range of subject areas such as science, commerce,
computer, medicine, banking,etc. are covered.
Currently available versions under Al Nakel:
English to and from Arabic
French to and from Arabic
English to and from French
For more information: http://www.aramedia.com/nakel.htm
More about dictionaries: http://www.aramedia.com/aschome.htm
Best Regards,
George N. Hallak
--------------------------------------------------------------------------
3)
Date: 23 Aug 2001
From: "pedago at voila.fr" <pedago at voila.fr>
Subject: Arabic IT response
Hi
my Name is Slim
I'm developing Arab teaching web sites for a governmental agency in Tunisia.
Tell me please how can we have partnership.
Thank you
--------------------------------------------------------------------------
End of Arabic-L: 23 Aug 2001
More information about the Arabic-l
mailing list