Arabic-L:GEN:Transliterating Arabic on a PC query
Dilworth Parkinson
Dilworth_Parkinson at byu.edu
Thu May 30 23:04:13 UTC 2002
----------------------------------------------------------------------
Arabic-L: Thu 30 May 2002
Moderator: Dilworth Parkinson <dilworth_parkinson at byu.edu>
[To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu]
[To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line
reading:
unsubscribe arabic-l ]
-------------------------Directory-------------------------------------
1) Subject:Transliterating Arabic on a PC query
1) Subject:Transliterating Arabic on a PC response
-------------------------Messages--------------------------------------
1)
Date: 30 May 2002
From:Paul Roochnik <paul at TranslationGuy.com>
Subject:Transliterating Arabic on a PC query
Dear Colleagues,
My friend, Ahmad Al-Ubaydli, would like information on the
transliteration of Arabic on the PC. If you would be so kind as to
reply directly to him, I am sure he would be most grateful.
Thanks and cheers,
Abu Sammy.
From: Ahmad Al-Ubaydli [mailto:ahmad at alubaydli.com]
Can you please advise me on the best transliteration system available on
PC. As you know the "symbol" facility does not cover all diacritics used
for transliterating Arabic.
Your help would appreciated
Regards
ahmad al-ubaydli ahmad at alubaydli.com
--------------------------------------------------------------------------
1)
Date: 30 May 2002
From:Paul Nelson <paulnel at winse.microsoft.com>
Subject:Transliterating Arabic on a PC response
[moderator's note: the original query was posted on both ITISALAT and
Arabic-L; what follows is a response to the above message that was sent
to both lists.]
You can use any of the various Arabic Transliteration systems available
if you are using a Unicode base operating system (Windows 2000, Windows
Xp, Mac OS X, etc.) and are using Unicode based applications (Office Xp,
etc.).
After you have these in place, only issue is getting a font that has the
characters you desire and a keyboard driver (like Keyman) that allows
you to make a keyboard layout to enter the letters.
I would think that using a convention that is familiar to the people
reading the documents would be the best choice.
Microsoft will be releasing a font called Arabic Typesetting with the
next version of Office (.NET). That font has all characters needed for
transliteration of semetic languages (that I have been able to identify)
as well as support for the complete Arabic Unicode block.
Regards,
Paul
--------------------------------------------------------------------------
End of Arabic-L: 30 May 2002
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: text/enriched
Size: 2669 bytes
Desc: not available
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/arabic-l/attachments/20020530/8c3d5872/attachment-0001.bin>
More information about the Arabic-l
mailing list