Arabic-L;GEN:Boat Song responses
Dilworth Parkinson
dilworth_parkinson at BYU.EDU
Wed Nov 2 20:34:45 UTC 2005
------------------------------------------------------------------------
-
Arabic-L: Wed 11 Nov 2005
Moderator: Dilworth Parkinson <dilworth_parkinson at byu.edu>
[To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu]
[To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to
listserv at byu.edu with first line reading:
unsubscribe arabic-l ]
-------------------------Directory------------------------------------
1) Subject:Boat Song responses
-------------------------Messages-----------------------------------
1)
Date: 11 Nov 2005
From:moderator
Subject:Boat Song responses
Thanks to everyone who replied to the query about boat songs. I have
passed them on to the scholar who asked for the information. some of
you wrote me asking that I also post the responses here, so here they
are:
Dil
------------------------------------------------------------------------
--
2)
Date: 11 Nov 2005
From:emailghassan at yahoo.com
Subject:Boat Song response
There is one famous song in arabic called" Ya BaHriyya Heila Heila".
I do not remember who sings it, as it is a kind of folkloric song.
------------------------------------------------------------------------
--
3)
Date: 11 Nov 2005
From:katia.zakharia at mom.fr
Subject:Boat Song response
Cher collegue,
Michel Nieto, who works in Aix-en-Provence, has written at least one
article about boat songs in Yemen today and their deep roots in the
past. The article can be read on http://cy.revues.org/document52.html
and was also published in the paper issue of Chroniques yemenites
His Email adress is nieto at mmsh.univ-aix.fr
As far as I remember, as I had a long discussion with him about the
translation in french of these songs, other scholars did study the
same questions and I think he might give more detailed information
Hoping this will be of some use,
SIncerely
Katia Zakharia
------------------------------------------------------------------------
--
4)
Date: 11 Nov 2005
From:eissa at comcast.net
Subject:Boat Song response
Two or three songs come to mind:
يا مراكبي محمد العزبي
ياسايق الغليون محمد عبد المطلب
عدى البحرية ؟؟؟؟؟
النيل نحاشي محمد عبد الوهاب
The first song is part of a repertoire of the Egyptian folkdance
troupe "Reda". The second is associated with Nasser's nationalization
of the
Suez Canal. The third is a song I hear always song by a non Egyptian
singer
but I have no idea about the origin of it. Nevertheless, the lyric and
delivery is overly in Cairo dialect. The fourth is the famous older
song by
Muhammad Abdel Wahab which is supposed to be sung while in a foluka
in the
Nile.
Hope this shed a glimpse of light on the subject. Hope to hear more
from others.
Salaam
Muhammad S. Eissa, Ph. D.
President, EISSA & ASSOCIATES, Inc.
Arabic and Islamic Consulting & Education
2020 Orrington Ave., Evanston, IL 60201
Ph. (847) 869-4775
Fax. (847) 869-4773
E.MAIL: eissa at comcast.net
------------------------------------------------------------------------
--
5)
Date: 11 Nov 2005
From:kbrusta at emory.edu
Subject:Boat Song response
for boat songs the person should get in touch with Folklore
Institutes in the Gulf countries, Kuwait in particular I know has
one. I don't know if they are available in English though or even of
the people there speak English. S/he could look for things on the
web perhaps.
best,
kristen
------------------------------------------------------------------------
--
6)
Date: 11 Nov 2005
From:shilmi at gmu.edu
Subject:Boat Song response
There are a lot.
The word we usually use is "Hailla" . The most popular one is
Fairooz's song, "Hella Ya Rafi'" but this song is to get the boat
started.
I have to think of more, but I realized that countries like Egypt,
Lebanon, Qatar and Bahrain are good at these.
Sana
------------------------------------------------------------------------
--
7)
Date: 11 Nov 2005
From:capraia at yahoo.com
Subject:Boat Song response
the syrian and jordanian informants that i asked about
the boat songs told me that there´s one song to Fairuz
which is used for that purpose: "Hila ya-wase`". It
begins like this: Hila ya-wase`, hila, hila, hila;
markabak raje`, hila, hila, hila; DaHkatak farHatak,
hila, hila, hila"...etc...
Many other sea songs exist (among them one very well
known to Marcel Khalifa called "Ya baHriyya") but they
said Fairuz' is the one used for that purpose.
Obviously, in the Maghreb there must be a completely
different repertoire.
cheers,
paula
------------------------------------------------------------------------
--
8)
Date: 11 Nov 2005
From:sharqawy at hotmail.com
Subject:Boat Song response
Hi there
I think there is alot of that kind of songs in the arab world and is
archieved in some egyptian folk studies groups
it also available somehow in the books dealing with arabic folk songs
thank you
Abdel Rahman Elsharqawy
Arabic language dept.
Cairo university
------------------------------------------------------------------------
--
End of Arabic-L: 11 Nov 2005
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/arabic-l/attachments/20051102/304b7ce7/attachment.htm>
More information about the Arabic-l
mailing list