Arabic-L:PEDA:Dialect Materials in Script Discussion
Dilworth Parkinson
dilworth_parkinson at BYU.EDU
Mon Jun 12 14:45:39 UTC 2006
------------------------------------------------------------------------
Arabic-L: Thu 01 Jun 2006
Moderator: Dilworth Parkinson <dilworth_parkinson at byu.edu>
[To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu]
[To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to
listserv at byu.edu with first line reading:
unsubscribe arabic-l ]
-------------------------Directory------------------------------------
1) Subject:Dialect Materials in Script Discussion
2) Subject:MSA First Discussion
-------------------------Messages-----------------------------------
1)
Date: 01 Jun 2006
From:g_sonias at qualcomm.com
Subject:Dialect Materials in Script Discussion
ahlan,
I like to share with you, our experience at the University of
California, San Diego. Both instructors and students like our system
and are happy with the results.
Contrary to most universities' program, where the students of Arabic
need to learn at least one year of Modern Standard Arabic, before
enrolling in Colloquial Arabic classes, our students enroll
concurrently, and from the very first course, in 2 classes:
Communication and Culture (Conversation, Egyptian dialect) and
Analysis( Structure and Grammar, Modern Standard Arabic). Students
have to pass both classes before enrolling in the next course.
There is no doubt that it's not an easy task, especially at the
beginning; however, with time the students like that system since,
according to them, they feel more comfortable speaking to natives, at
an early stage; and, at the same time, they learn the Modern
Standard Arabic. Furthermore, they asked for a "Conversation Hour",
once a week outside class, where they could have a conversation
among themselves and the instructor in a relax and enjoyable atmosphere.
As for the script, the first weeks of the quarter, probably between
3rd or 4th, the instructor of the Conversation class introduces the
vocabulary and the dialogues in both the transliteration and the
Arabic script. But, few weeks later, the transliteration is dropped
and the instructor and the students adopt the Arabic script. All
instruction is provided only in the Arabic script.
Why did we choose the Egyptian dialect? Because it is the most
common, the most understood and because we have a study program
abroad at the American University in Cairo. In addition, more
materials can be found, when it comes to CDs, videos and movies. I
also believe that once the students are exposed to the Egyptian
dialect, they can easily learn others. Furthermore, we receive many
e-mails from our students thanking us for having equipped them with
the right tools in their study abroad. Students are happy to
understand the people and to communicate with them in their own
language. According to them, the Egyptians they deal with, are
surprised of and impressed with their knowledge of the language, the
Egyptian idioms, the expressions and the culture.
Definitely, our system works for us and for our students.
Sonia Ghattas-Soliman
------------------------------------------------------------------------
--
2)
Date: 01 Jun 2006
From:yaacolangelo at hotmail.com
Subject:MSA First Discussion
Srpko Lestaric,
I have been studying Arabic for the past 13 years. I started studying
MSA. I studied at university ( in Spain) where what we got was an
introduction to the language. Because I fell in love with it from the
beginning, I started an exchange class with a Palestinian medical
student. My Arabic really improved and so I found myself speaking
even better than some of my teachers. Then, while in Spain, I had
classes with Arabic teachers who only spoke Arabic so I had to really
make an effort to understand and speak. All of my classes were in
classical Arabic. Then I got a scholarship to study in Saudi Arabia.
All of my classes were in classical Arabic. It was in the street
where I learned dialect and it came easily as I already had a strong
command of the MSA. So you really shouldn´t worry. Work on your
classical Arabic and go to an Arabic country where you will be able
to pick up a dialect in a reasonably short time. Unfortunately,
universities cannot provide the hours needed to be able to
proficiently understand Arabic. The only exception that comes to mind
is the Defense Language Institute. Otherwise, you will have to take a
couple of years off and go study Arabic in a country like Syria or
Egypt.
John Joseph Colangelo
------------------------------------------------------------------------
--
End of Arabic-L: 01 Jun 2006
More information about the Arabic-l
mailing list