Arabic-L:LING:More on 'wrong note'
Dilworth Parkinson
dilworth_parkinson at BYU.EDU
Tue Oct 10 22:28:31 UTC 2006
------------------------------------------------------------------------
Arabic-L: Tue 10 Oct 2006
Moderator: Dilworth Parkinson <dilworth_parkinson at byu.edu>
[To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu]
[To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to
listserv at byu.edu with first line reading:
unsubscribe arabic-l ]
-------------------------Directory------------------------------------
1) Subject:More on 'wrong note'
-------------------------Messages-----------------------------------
1)
Date: 10 Oct 2006
From:DRISS MARJANE <drissmarjane at yahoo.com>
Subject:More on 'wrong note'
Dear Arabic-L readers,
This is a reply to Glen Cooper's question about the Arabic word
for "playing a wrong note":
One of the relatively old adjectives that can be used in Arabic
for a wrong musical note is “naashiz” or “nashaaz”. Both adjectives
are derived from the same root as the verb form:
“nashaza” (rose-3sgmas) or
“nashazat” (rose-3sgfem)
which is usually said of (i) a place that rises higher than its
surroundings, (ii) a person’s emotions that “rise” abruptly out of
fright, (iii) a person when standing on an elevated place, (iv) a
part of the body (forehead or a muscle) that rises higher than usual,
(v) a spouse who is not in harmony with her husband, (vi) a musical
note that rises higher than other notes or is not in harmony with
other notes.
The adjective form is “naashizun” (rising-3sgmas),
“naashizatun” (rising-3sgfem) and “nawaashiz” (rising-3plmas/fem)
Another form of the same root is “nnashaaz” which is mostly used
as a predicative adjective is mainly used for a person whose behavior
is peculiar or a musical note that sounds odd.
In addition, there's the adjective "naabiyatun" which is also said
of a wrong musical note or an inappropriate word.
All the best
Driss Marjane
Doctorate in Comparative Syntax
(unaffiliated at present)
Morocco.
------------------------------------------------------------------------
--
End of Arabic-L: 10 Oct 2006
More information about the Arabic-l
mailing list