Arabic-L:LING:Needs help with Hamza
Dilworth Parkinson
dilworth_parkinson at BYU.EDU
Wed Jan 17 19:42:12 UTC 2007
------------------------------------------------------------------------
Arabic-L: Wed 17 Jan 2007
Moderator: Dilworth Parkinson <dilworth_parkinson at byu.edu>
[To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu]
[To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to
listserv at byu.edu with first line reading:
unsubscribe arabic-l ]
-------------------------Directory------------------------------------
1) Subject:Needs help with Hamza
-------------------------Messages-----------------------------------
1)
Date: 17 Jan 2007
From:"Haruko SAKAEDANI" <harukos at tufs.ac.jp>
Subject:Needs help with Hamza
Dear Sirs,
i'd like to ask you about the rules to write hamzahs.
CASE 1)
For example, "i did not read the letter." means "lam 'aqra'i r-
risaalah." in
Arabic.
How do you write this Arabic sentence?
"i did not read" is "lam 'aqra'," which is written as لم أقرأ.
The last hamzah is written ON a 'alif.
"lam 'aqra'i r-risaalah," however, the vowel "i" is added to the last
hamzah
of أقرأ .
In this case, do we have to write the hamzah UNDER the 'alif?
like لم أقرإ الرسالة ???????
CASE 2)
"i (shall) read" means "'aqra'u" in Arabic and it is written as
أقرأ.
"i (shall) read it(f.sg.)" means "'aqra'u-haa" but how do you write this
sentence?
i thought that i may write it as أقرأها ,
though i have found one of the Arabic Language Learner's books
in which "'aqra'u-haa" is written as أقرؤها , a hamzah on Waaw.
Please teach me how to write hamzahs.
Thanks a lot in advance.
Haruko
***********************
Haruko SAKAEDANI
harukos at tufs.ac.jp
***********************
------------------------------------------------------------------------
--
End of Arabic-L: 17 Jan 2007
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/arabic-l/attachments/20070117/b87b9bed/attachment.htm>
More information about the Arabic-l
mailing list