Arabic-L:GEN:Other macros for 'legacy' fonts

Dilworth Parkinson dil at BYU.EDU
Tue Apr 21 03:51:17 UTC 2009


------------------------------------------------------------------------
Arabic-L: Mon 20 Apr 2009
Moderator: Dilworth Parkinson <dilworth_parkinson at byu.edu>
[To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu]
[To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to
listserv at byu.edu with first line reading:
            unsubscribe arabic-l                                      ]

-------------------------Directory------------------------------------

1) Subject:Other macros for 'legacy' fonts

-------------------------Messages-----------------------------------
1)
Date: 20 Apr 2009
From:Knut S. Vikør <knut.vikor at ahkr.uib.no>
Subject:Other macros for 'legacy' fonts

While on the subject, I could perhaps note that I a couple of years  
ago developed a more low-tech solution for converting "old-style" or  
"legacy" transliteration fonts into Unicode characters. These are  
macros that replace diacritic characters in various such old fonts  
(like Times Beirut Roman, islamicstudies, IslwTimes, etc.) into their  
equivalents in Unicode. The purpose is to give old documents new life;  
after running these macros, files that previously could only be read  
in that particular font, can now be opened in any current Unicode font  
that has the diacritics we need.

I collected the information I could find for about forty different  
fonts (in a few cases, unfortunately, I have only partial information  
about the font), they are put into macros that I guess anyone should  
be able to install and use. The macros are in Microsoft Word and  
NisusWriter formats.

The fonts these convert from, are: Abbas, afroas, AHT, AO Times New  
Roman, al-Arial, ArabTransLit, Assur, Beyrut, Bloomington, Bock,  
DMGTms, EuroIranica, Galil, GalilTimes, HaifaTimes, Iran Web2,  
islamicstudies, IslwTimes, Jaghbub / Bairut / Koufra, JAIS-font, ME  
Times / ME Geneva, MidEast Times, Nebe, New BaskervilleME, New World,  
New World Transliterator, Pamuk, Semitic Transliterator, Sima, Tabriz,  
Times Beyrut Roman / OI-Beirut, Times New Arabic, Times New Arabic  
Roman, Times New English Roman, TimesEncycBrillRoman, TimesTL, Timur /  
Helvan, TranslitLS and UrmiTimes.

You find more information and the macros at this link:
http://www.smi.uib.no/ksv/convert.html

Knut S. Vikør

--------------------------------------------------------------------------
End of Arabic-L:  20 Apr 2009
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/arabic-l/attachments/20090420/6022f81e/attachment.htm>


More information about the Arabic-l mailing list