George Dillon: EU Irish
Elizabeth J. Pyatt
ejp10 at psu.edu
Fri Jun 17 12:43:42 UTC 2005
From: George Dillon <georgedillon at cluas.com>
To: CELTLING at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG
Subject: Re: EU Irish
This thing is just tokenism, at which Irish governments are very good.
To raise just one question, you can't have a
system of translation and interpretation without
a good foundation of dictionaries. But there are
no dictionaries between Irish and any of the
other official EU languages, except of course
English, and even these latter are out of date.
So what will happen is that the
interpreters/translators willl go from, say
German to English and then from English on to
Irish. Meaning that English will be used TWICE
over!.
George Dillon
--
o.o.o.o.o.o.o.o.o.o
CELTLING
Post: celtling at lists.linguistlist.org OR celtling at listserv.linguistlist.org
Archives: <http://listserv.linguistlist.org/archives/celtling.html>
Subscribe/Unsubscribe - Go to Archives, then click "Join or leave" link
Website: <http://www.personal.psu.edu/ejp10/celtling>
More information about the Celtling
mailing list