question about batchalign2

Brian Macwhinney macw at andrew.cmu.edu
Thu May 23 00:39:38 UTC 2024


Dear Janet,
    Not yet, I am afraid.  As my colleague Houjun Liu puts it “code-switching multilingual ASR is still an active and unstable area of research”. 

— Brian MacWhinney

> On May 22, 2024, at 6:28 PM, Janet Bang <janet.bang at gmail.com> wrote:
> 
> Hello, 
> 
> I am currently working with transcripts that are multilingual (e.g., English/Spanish, English/Korean). They are around 70 - 100 utterances or so of parent-reported first words/phrases for children between 12 - 26 months, so they are around 1 - 3 words per utterance, but occasionally longer. We have asked parents to report what their child said across multiple days, in whichever language they used. 
> 
> We would like to extract lemmas and consider unilemmas (e.g., Mommy, Mamá - Spanish, 어마 - Korean) both across children who speak different languages and within a child who might use multiple languages. To facilitate this I was wondering if batchalign would work with multilingual transcripts? 
> 
> Thank you!
> Janet
> 
> -- 
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "chibolts" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to chibolts+unsubscribe at googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/chibolts/CAC5V4hg5uf152so6ALFk9RyNR_aX6uFb0jEsbH7yYKs2utHD2A%40mail.gmail.com.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "chibolts" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to chibolts+unsubscribe at googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/chibolts/BD3452BE-F5CD-4475-B040-550EBDB4AAF4%40andrew.cmu.edu.


More information about the Chibolts mailing list