Chetzemoka / the Duke of York

David Robertson drobert at TINCAN.TINCAN.ORG
Tue May 11 16:31:48 UTC 1999


LaXayEm,

Nawitka, Klallam man ukuk the Duke of York, pi Skagit / SqajEt man
ya-papa.
	(Yes, the Duke of York was Klallam, and his father was Skagit.)

"King George" ya-kapho.  (Na wek msayka kapit-kEmtEks ukuk tEnEs tihi,
"kaltas pastEds"?  Lush pus wEXt msa-nanIch khapa msa-lateht ukuk KInchoch
kakwa yaka wawa "kaltash pastEds!")  Hayu yaka salEks khapa uk tkop tIlxam
khapa yaka IlI7i.
	("King George" was his elder brother.  [Remember that little joke,
	"cultus bastards"?  Imagine King George talking about those cultus
	Bostons!]  He was often angry at the whites in his country.)

Uk James McCurdy, khapa ya-buk, ya-wawa dreht Lush man ukuk Duke of York.
Dreht hayash siXs yaka khapa uk chxi-chaku tIlxam.  WEXt F.W. Hastings,
A.H. Tucker, J.G. Swan Las-wawa kakwa.  Kapit uk Theodore Winthrop
munk-c!Em xluwima...
	(James McCurdy, in 'By Juan de Fuca's Strait', says the Duke of
	York was a good man.  He was a great friend to the white people.
	Also F.W. Hastings, A.H. Tucker, and J.G. Swan say the same.  Only
	Theodore Winthrop wrote otherwise...)

"...in his interesting narrative, 'Canoe and Saddle', describes in a
humorous vein a visit he made to Kah Tai Village in early days.  But in
the endeavor to be sensational and to give the reader a thrill, he maligns
the character of Chetzemoka, going so far as to accuse him of being
responsible for the deaths of two white men.  Although Winthrop does not
go into detail, no doubt he refers to two cut-throats who murdered a mail
carrier and were in turn put to death by some of the Chief's runners."
(page 39 of McCurdy)

Best,
Dave


 *VISIT the archives of the CHINOOK jargon and the SALISHAN & neighboring*
		    <=== languages lists, on the Web! ===>
	   http://listserv.linguistlist.org/archives/salishan.html
	   http://listserv.linguistlist.org/archives/chinook.html



More information about the Chinook mailing list