Delurking & phonetics
Rob Nierse
rnierse at ANWB.NL
Thu Aug 31 13:45:31 UTC 2000
Hello all,
my name is Rob Nierse and I am new to the list, so I will introduce myself properly.
I'm living in the Netherlands and looking on this list since a couple of weeks.
I am very much interested in CHinook Jargon and determined to learn the language.
I have studied Amerindian languages for four years, mainly languages in
Middle and South America. The only North American language I studied was
Sechelt (Salishan). Besides Amerindian languages I studied some Basque and
Papiamentu and pidgin and creole languages in general.
So the combination of my interest in pidgins and Amerindian languages
automatically leads to interest in Chinook Jargon.
During my study I could not find proper texts and grammars,
and forgot about Chinook.
Lately I saw a translation on another mailing list and got interested once again.
Things have changed now since Internet and I have found plenty of material.
Even though all the sites are very instructive I still have some questions and
I hope you can help me. One thing is about phonology/phonetics:
>>> Nadja Adolf <nadja at NODE.COM> 08/31 4:31 >>>
> LaXayEm tilixEm,
<snip>
This is phonetic writing, more accurate than "klahowyam tillicum".
Nevertheless I have not found a dictionary with this orthography.
How/where can I find such a dictionary or wordlist?
If there is no such list available, how can I determine the exact pronunciation
of the words, so how do I know if a /k/ is actually a [k], [k'], [k_h], [q], [q'] or [q_h]?
Are there rules to determine this (I'm afraid not, but one never can tell...) ?
The other thing is, I would like to read texts (in my opinion the best way to learn
a language if no native speakers are available). Where can I find longer texts
(or a Bible translations or something like that?)
Thank you for any help in advance.
Rob Nierse
More information about the Chinook
mailing list