Cayuse <=> "horses" in Spanish?
Alan H. Hartley
ahartley at D.UMN.EDU
Sat Jan 29 15:56:03 UTC 2005
David Robertson wrote:
> Alan Hartley posted this back in September...Sorry to be dense, but does
> this mean our best guess is that the name "Cayuse" comes ultimately from
> the Spanish word "caballos"="horses", via some NAm aboriginal languages?
It's Lyle Campbell's best guess, anyway (or at least *was* in 1998 when
his _Historical Linguistics_ was published). Campbell (p. 78) *does*
qualify his hypothesis with "perhaps." The hypothesis doesn't explain
the collapse of the first two syllables of "caballos" into one, though
the Spanish -b- is a voiced bilabial fricative which is (to my ears,
anyway) a rather weak, [w]-like consonant. The -ll- in Amer. Sp. is
usually pronounced [y].
Alan
To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi!
More information about the Chinook
mailing list