Another one: Lemolo <=> Untrained Horse

David Robertson ddr11 at COLUMBIA.EDU
Sat Jan 29 17:26:56 UTC 2005


Leanne,

What interests me here is that "marron" may have been used as a horse-color
term.  I'd have automatically made the associations I've learned to make
with Spanish and (I thought) French words meaning "runaway / rebellious /
untamed / wild".  (Compare not only 'cimarron' but its
derivative 'Seminole', a tribe whose name comes from Florida Spanish.)  I
had never made the connection with the meaning "chestnut" although of
course that's a familiar label for horses' color.

This link might be interesting:
http://www.geocities.com/Athens/3240/hc_caste.htm

It leads you to a list of horse color terms in various languages.

Chinook Wawa vocabulary is more elaborated in the arena of horse technology
than virtually any other; it's really deserving of a study all to itself.
The "Cayuse" question alone would make a good paper.

--Dave R.

To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'.  To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'.  Hayu masi!



More information about the Chinook mailing list