Another one: Lemolo <=> Untrained Horse
David Robertson
ddr11 at COLUMBIA.EDU
Sat Jan 29 17:26:56 UTC 2005
Leanne,
What interests me here is that "marron" may have been used as a horse-color
term. I'd have automatically made the associations I've learned to make
with Spanish and (I thought) French words meaning "runaway / rebellious /
untamed / wild". (Compare not only 'cimarron' but its
derivative 'Seminole', a tribe whose name comes from Florida Spanish.) I
had never made the connection with the meaning "chestnut" although of
course that's a familiar label for horses' color.
This link might be interesting:
http://www.geocities.com/Athens/3240/hc_caste.htm
It leads you to a list of horse color terms in various languages.
Chinook Wawa vocabulary is more elaborated in the arena of horse technology
than virtually any other; it's really deserving of a study all to itself.
The "Cayuse" question alone would make a good paper.
--Dave R.
To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi!
More information about the Chinook
mailing list